|
This
is the view from the terrace on the second floor. The hills in the
distance are called the Baronnies.
La
vue de la terrasse vers les Baronnies.
|
|
Sliding
glass doors 4 meters wide can be opened in the summer to a width
of 3 meters.
Les
baies coulissantes de 4 mètres de largeur s'ouvrent a 3 mètres
en été. Les vantaux sont double vitrage isolant.
|
|
|
The
back garden (jardin communale) second floor (terrasse
deuxième étage)
|
|
Here
is the garden at the top of the house. Sheltered by the apricot
tree and hidden below the apse of the church, it permits quiet sunbathing
and al fresco dining in the summer.
Jardin
communal entre la maison et l'apse de l'église. Parfait pour
prendre un bain de soleil ou pour diner al fresco sous l'abricotier.
|
The
Dining Terrace (terrasse séjour) Premier étage
|
|
In
the summer breakfast on the sunny terrace is pure pleasure.
Petit
déjeuner sur la terrasse en été.
|
|
A
quiet moment on the terrace.
Un
moment tranquille sur la terrasse.
|
|
A
sunlounger in the shade.
La
chaise longue dans l'ombrage .
|
The
Kitchen Terrace (cuisine d'été)
Premier étage |
|
Cooking
on a shady terrace in the summer is pleasant.
Travaillant
dans l'ombre.
|
|
The
grapevine shades the cooking terrace.
La
vigne ombrage la cuisine d'été.
|